──────────────────────────────────────────
子曰、事君盡禮、人以爲諂也、
子(し)曰(のたま)わく、君(きみ)に事(つか)うるに礼を尽せば、人(ひと)以て諂(へつら)えりと為すなり。
先生がいわれた、「主君にお仕えして礼を尽くすと、人々はそれを諂いだという。」
──────────────────────────────────────────
■コラムは後日記載する
勇気をもって「NEW」を捨てよ! 東洋の古典にこそ永遠の力がある! 2500年間、読み継がれてきた人類の英知を仕事に活かす!ビジネスパーソンのための戦闘バイブル。
0 件のコメント:
コメントを投稿